عناوين رسائل ماجستير في الترجمة

عناوين رسائل ماجستير في الترجمة

عناوين رسائل ماجستير في الترجمة

 تعتبر الترجمة عملية تحويل نص أصلي مكتوب من اللغة المصدر إلى نص مكتوب في اللغة الأخر , مع الإلتزام بنقل الكلمات بطريقة صحيحة لكي تتشابه مع معانيها الأصلية حتى لا يؤدي إلى تغيير في معنى النص  و في هذه المقال عزيزي القارئ  سنقدم لكم عناوين رسائل ماجستير في الترجمة  .

1- Difficulties Encountering MA Students in Translating Newspaper Headlines from English into Arabic

ملخص الرسالة

This study explored the difficulties which encounter M.A students in translating newspaper headlines.In particular, it aims to answer number of questions on the difficulties which encounter M.A students in translating news headlines and the reasons behind those difficulties

اسم الباحث : ثناء هندي صالح الفلاحي

السنة : 2017

تحميل من هنا 

2-  الإسم عند ابن العبري من (كتاب الأشعة) ترجمة ودراسة

ملخص الرسالة

يتناول هذا الكتاب بالشرح والتحليل ترجمة ودراسة عن ” الإسم عند ابن العبري من – كتاب الأشعة ” والمتضمن جوانب من سيرة ابن العبري الملقب بأبي الفرج من حيث اسمه ونسبه ومولده ونشأته وثقافته ونشاطه العلمي ووفاته من خلال الوقوف علي اهم القضايا اللغوية التي تناولها ابن العبري مشيرا الي تأثره بالمدارس النحوية العربية بجانب تناوله لهذه القضايا التي لم يتناولها قبله.

اسم الباحث : أحمد محمد علي الجمل

السنة : 1992

تحميل من هنا 

طالع ايضا : عناوين رسائل ماجستير في الادب الانجليزي

3-  Developing MA Translation Programme at IUG in Light of EMT Standards and its Effect on Enhancing the Students’ Translation Competence

ملخص الرسالة

Developing MA Translation Programme at IUG in Light of EMT Standards and its Effect on Enhancing the Students’ Translation Competence The problem of this study is a response to a perceived gap between what is taught in the programmes of translation at IUG and what is needed in the translation job market

اسم الباحث : محمود عمر أحمد جلمبو

السنة : 2020

تحميل من هنا 

4-  A Meta Analysis of the Research on Arabic-English Machine Translation Systems

ملخص الرسالة

This study aimed to identify the general trends, description and focus of research about Arabic-English MT systems

اسم الباحث : سطام خضر جاسم الجبوري

السنة : 2015

تحميل من هنا 

5-  Self-Translation: a Faithful Rendition or A rewriting Process In Haikal’s Autumn of Fury

 

ملخص الرسالة

This study aims to investigate the true nature of Self-Translation practice whether it is an adequate translation or a rewriting for the original version

اسم الباحث : مريم العمري

السنة : 2017

تحميل من هنا 

طالع ايضا : عناوين رسائل ماجستير في التصميم الداخلي

مريم أنس

مريم كاتبة متخصصة في التعليم والتعليم الأكاديمي، و صحة الحامل متحصلة على شهادة ماجستير في الهندسة الكهربائية.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Open chat
1
Scan the code
مرحبا بكم في موقع طاسيلي، كيف يمكن أن نساعدكم